A SAUCERFUL OF SECRETS
Uno scrigno di segreti

 

Tracks:
Let There Be More Light (Waters) [05:29] Vocals by Waters ("now, now, now..."), then Wright.
Remember a Day (Wright) [04:23] Vocals by Wright.
Set the Controls for the Heart of the Sun (Waters) [05:18] Vocals by Waters.
Corporal Clegg (Waters) [04:06] Vocals by Gilmour and Waters (Mrs. Clegg part); Mason mumbles at the end.
A Saucerful of Secrets (Waters, Wright, Mason, Gilmour)
a. Something Else [00:00]
b. Syncopated Pandemonium [03:57]
c. Storm Signal [07:16]
d. Celestial Voices [10:14] [11:50] Vocals on Celestial Voices by Gilmour.
See-Saw (Wright) [04:28] Vocals by Wright.
Jugband Blues (Barrett) [03:00] Vocals by Barrett.
Total Playing Time: 37:54

 

 

Let There Be More Light

Far far far far away way
People heard him say say
I will find a way way
There will come a day day
Something will be done

Then at last the mighty ship
descending on a point of flame
Made contact with the human race at Mildenhall

Now now now is the time time time
To be be be aware
Carter's father saw it there
And knew the Rhull revealed to him
The living soul of Hereward the Wake

Oh my, something in my eye eye
Something in the sky sky
Waiting there for me
The outer lock rolled slowly back
The servicemen were heard to sigh
For there revealed in flowing robes
was Lucy in the sky

Oh oh did you ever know?
No never ever will they
I'll say! Summoning his cosmic powers
And glowing slightly from his toes
His psychic emanations flowed

Words & Music by Roger Waters

Lascia che ci sia più luce (Waters)

Lontano, molto lontano
La gente lo sentì dire
"Troverò una strada
Verrà un giorno
Qualcosa sarà fatto"

Allora alla fine la nave possente
Che discendeva su un'area di fiamma
Entrò in contatto con la razza umana a Mildenhall

Ora, ora è il momento
Il momento di rendersi conto
Il padre di Carter lo vide lì
E conobbe la Regola a lui rivelata
L'anima vivente di Hereward il Vigile

Oh, Santo cielo! Qualcosa nei miei occhi
Qualcosa nel cielo
E' lì ad aspettarmi
La chiusura esterna si aprì lentamente
Si sentirono i soldati lamentarsi
Perché là, rivelata in vesti fluenti
C'era Lucy nel cielo

Oh oh hai mai saputo?
No no mai essi ascenderanno
Facendo appello al suo potere cosmico
Ed ardendo lievemente dai suoi piedi
Fluivano le sue emanazioni psichiche

Remember a Day

Remember a day before today
A day when you were young
Free to play along with time
Evening never comes

Sing a song that can't be sung
Without the morning's kiss
Dream you shall be if you wish
Look for your king

Why can't we play today?
Why can't we stay that way?

Climb your favourite apple tree
Try to catch the sun
Hide from your little brother's gun
Dream yourself away

Why can't we reach the sun?
Why can't we blow the years away?
Blow away
Blow away
Remember
Remember

Words & Music by Rick Wright

Ricorda un giorno (Wright )

Ricorda un giorno prima d'oggi
un giorno di quando eri giovane
Libero di giocare insieme col tempo
La sera non arrivava mai

Canta una canzone che non può esser cantata
Senza il bacio del mattino
Regina tu sarai se lo desideri
Cerca il tuo Re

Perché oggi non possiamo giocare?
Perché non possiamo rimanere come allora?

Arrampicati sul tuo melo preferito
Prova ad afferrare il sole
Nasconditi dalla pistola del tuo fratellino
Sognati fantasticando

Perché non possiamo raggiungere il sole?
Perché non possiamo soffiare via gli anni?
Soffiarli via…
Soffiarli via…
Ricorda
Ricorda

Set the Controls for the Heart of the Sun

Little by little the night turns around
Counting the leaves which tremble at dawn
Lotuses lean on each other in yearning
Under the eaves the swallow is resting

Set the controls for the heart of the sun
Over the mountain watching the watcher
Breaking the darkness waking the grapevine
One inch of love is one inch of shadow
Love is the shadow that ripens the wine

Set the controls for the heart of the sun
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...
The heart of the sun ...

Witness the man who raves at the wall
Making the shape of his question to heaven
Whether the sun will fall in the evening
Will he remember the lesson of giving?

Set the controls for the heart of the sun
Set the controls for the heart of the sun

The heart of the sun ...
The heart of the sun ...

Words & Music by Roger Waters

Regola i comandi per il cuore del sole ( Waters )

Poco a poco la notte si volta
Contando le foglie che tremano nell'alba
Fiori di loto si appoggiano l'uno sull'altro nella brama
Sopra le colline una rondine sta riposando

Regola i comandi per il cuore del sole
Sulla montagna guardando chi guarda
Rompendo l'oscurità, svegliando la vite
La conoscenza dell'amore è conoscenza dell'ombra
L'amore è l'ombra che fa maturare il vino

Regola i comandi per il cuore del sole

 

 

 

 



Ne è testimone l'uomo che saluta il muro
Tracciando la forma della sua domanda al cielo
Se il sole calerà nella sera
Ricorderà la lezione del donare?

Regola i comandi per il cuore del sole
Regola i comandi per il cuore del sole

Corporal Clegg

Corporal Clegg had a wooden leg
He won it in the war In nineteen forty four
Corporal Clegg had a medal too
In orange, red and blue
He found it in the zoo

Dear oh dear, oh are they really sad for me?
Dear oh dear, oh will they really laugh at me?

Missus Clegg, you must be proud of him
Missus Clegg, another drop of gin?

Corporal Clegg, umbrella in the rain
He's never been the same
No one is to blame

Corporal Clegg received his medal in a dream
From her Majesty the Queen
His boots were very clean

Missus Clegg, you must be proud of him
Missus Clegg, another drop of gin?

Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...
Corporal Clegg...

Words & Music by Roger Waters

Caporale Clegg ( Waters )

Il Caporale Clegg aveva una gamba di legno
L'aveva vinta in guerra nel '44
Il Caporale Clegg aveva anche una medaglia
Arancione rossa e blu
L'aveva trovata allo zoo

Dio mio, sono davvero tristi per me?
Dio mio, rideranno davvero di me?

Signora Clegg, deve essere fiera di lui
Signora Clegg, un altro goccio di gin?

Il Caporale Clegg, ombrello nella pioggia
Non è stato più lo stesso
Nessuno ne ha colpa

Il Caporale Clegg ha ricevuto la sua Medaglia in un sogno
Da Sua Maestà la Regina
I suoi stivali erano perfettamente puliti

Signora Clegg, deve essere fiera di lui
Signora Clegg, un altro goccio di gin?

A Saucerful of Secrets
Instrumental

Music: Waters/Wright/Mason/Gilmour

Uno scrigno di segreti
(Waters- Gilmour- Mason- Wright )
(Strumentale)
See Saw

Marigolds are very much in love
But he doesn't mind
Picking up sister
He makes his way in to the see-saw land
All the way she smiles
She goes up while he goes down
Down

Sits on a stick in the river
Laughter in his sleep
Sister's throwing stones,
hoping for a hit
He doesn't know, so then
She goes up while he goes down
Down

Another time, another day
A brother's way to leave
Another time, another day

She'll be selling plastic flowers on a Sunday afternoon
Picking up weeds
Picking up weeds she hasn't got time to care
She grows up for another man
And he's down

Another time, another day
A brother's way to leave
Another time, another day

Another time, another day
A brother's way to leave

Words & Music by Rick Wright

Altalena ( Wright )

Le calendule sono molto innamorate
Ma lui non ci bada
Prendendo su la sorella
Si dirige nel paese delle altalene
Lungo tutto il cammino lei sorride
Lei sale, mentre lui scende
Giù

Siede su un ramo nel fiume
Una risata nel sonno di lui
La sorella sta tirando sassi
Sperando di far centro
Lui non lo sa e allora
Lei sale, mentre lui scende
Giù

Un'altra volta, un altro giorno
Il modo di un fratello per andarsene
Un'altra volta, un altro giorno

Vendendo fiori di plastica una domenica pomeriggio
Raccogliendo erbacce
Lei non ha tempo di preoccuparsi
Tutti possono vedere che lui non c'è
Lei cresce per un altro, e lui è avvilito

Un'altra volta, un altro giorno
Il modo di un fratello per andarsene
Un'altra volta, un altro giorno

Jugband Blues

It's awfully considerate of you to think of me here
And I'm most obliged to you for making it clear
that I'm not here
And I never knew the moon could be so big
And I never knew the moon could be so blue
And I'm grateful that you threw away my old shoes
And brought me here instead dressed in red
And I'm wondering who could be writing this song

I don't care if the sun don't shine
And I don't care if nothing is mine
And I don't care if I'm nervous with you
I'll do my loving in the Winter

And the sea isn't green
And I love the queen
And what exactly is a dream?
And what exactly is a joke?

Words & Music by Syd Barrett

Blues dell'orchestrina ( Barrett )

È molto cortese da parte vostra pensarmi qui
E vi sono molto obbligato per aver chiarito
che io non sono qui
Ed io non sapevo che la stanza potesse essere così grande
E non sapevo che la stanza potesse essere così triste
E vi sono grato per aver gettato via le mie vecchie scarpe
Ed avermi portato qui invece vestito di rosso
E mi chiedo chi stia scrivendo questa canzone

Non mi importa se il sole non splende
E non m'importa se nulla è mio
E non m'importa se sono nervoso con te
Amerò d'inverno

Ed il mare non è verde
Ed io amo la regina
E cos'è esattamente un sogno?
E cos'è esattamente uno scherzo?

Note:

1) Il riferimento a Lucy in "Let there be more light" richiama la canzone "Lucy in the Sky with Diamonds" dei Beatles, contenuta nell'album "Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band" (con un chiaro riferimento all'assunzione di L.S.D.).

2) Il testo di " Set the controls for the heart of the sun", come lo stesso autore Waters sostiene, è una poesia cinese appartenente al tardo periodo T'ang, la cui traduzione era diffusa in Inghilterra per opera dello scrittore poeta Arthur Waley.

Traduzione a cura di
Beatrice Ferrara, 83
strawberriesred@virgilio.it

Supervisione
Raimondo Simonetti e Diego Antonini